A kérdés csak az, hogy egy német – magyar autó adásvételit keres, amit itt lejjebb le tud tölteni, vagy el szeretne kerülni más kellemetlen helyzeteket is?
Ezen a cikkünkön keresztül szeretnék ingyenesen segíteni azoknak, akik maguk szeretnék lebonyolítani a németországi autóbehozatal ügyintézését.
Ennek része a német – magyar kétnyelvű adásvételi, amiről itt nem csak részletesen tájékozódhat, de le is tölthet különböző verziókat.
Írásunkat egy nálunk megrendelt autóval színesítettük.
Minek kétnyelvű adásvételi?
Ha Magyarországon veszünk új vagy használt autót, akkor az adásvételi és számla értelemszerűen magyar nyelven lesz. Az autóbehozatal külföldről viszont annyiból is más, hogy nem kapunk semmilyen magyar nyelvű okmányt, így adásvételit sem.
A magyar hatóságok hivatalosan „nem beszélni külföldi nyelv”, ezért kérik német autó import esetén a német – magyar kétnyelvű adásvételi szerződést.
Igaz, más import áruk esetében nincsen kétnyelvű adásvételi, csak úgy, mint vagyonszerzési illeték sem, de ez egy másik história.
Autóvásárlás Németországban
Jelentős különbség a németországi autóvásárlás tekintetében, hogy Németországban a 2 tanúval történő az adásvételi szerződés „hitelesítés” ismeretlen fogalom.
Mondani sem kell, hogy ez sok kellemetlen helyzetet okoz a magyar autóvásárlóknak németországi autóbehozatal kapcsán.
Ha nem is rosszindulatból, de gyakran könnyes szemekkel nevetnek, amikor meglátják a tört németséggel írt tanúzós kétnyelvű adásvételiket.
Ezért ne lepődjünk meg, mert az eredeti német adás – vételi szerződéseken nem is szerepelnek tanuk.
De nézzük akkor milyen autó adásvételi használnak a németek!
Német adásvételi
Tulajdonképpen az adásvételi egy használt autóhoz lehet egy sima kockás papír is, ami fontos, hogy minden szükséges adatot tartalmazzon.
Mi is, amikor az ABN-nél a 90´-es évek elején kezdtük az autós pályafutásunkat, nem volt internet, letöltés és nyomtató sem, ezért mindig kézzel írtuk az adásvételieket.
Napjainkban azonban mi a német autóklub, az ADAC és a mobile.de adásvételi nyomtatványát ajánljuk, mert azokat mindenki ismeri és akceptálja. (a kétnyelvűek lejjebb)
Fontos megemlíteni, hogy ezek a német adásvételi szerződések akkor használhatóak, ha az üzlet két privát fél között jön létre, nem kereskedéstől vásárolja a gépkocsit.
Milyen adásvételit adnak az autókereskedők?
Amennyiben a német autóvásárlás kereskedőtől, autószalontól történik Németországban, úgy nem csak adásvételit, de számlát is kell kapnia az autóhoz.
Ebben az esetben viszont az adásvételi nem nyilvánosan elérhető dokumentum lesz, hanem az eladó saját formanyomtatványa.
Ez azért is kulcsfontosságú, mert csöppet sem biztos, hogy a vevő számára kedvező záradékokat fog tartalmazni. Többek között ezért is érdemes szakembert bevonni a németországi autó vásárlás kapcsán.
Mi az ABN-nél nem csak a német – magyar jogszabályoknak megfelelő adásvételben támogatjuk ügyfeleinket, hanem kulcsrakészen is rendelhetnek autót, előzetes állapotfelméréssel és magyarországi forgalomba helyezéssel.
Folytatva a gondolatmenetet, nem szabad megfeledkezni a számláról, melyet sajnos a németországi kisebbséghez tartozó, főleg roncsautókkal foglalkozó botcsinálta autókereskedők hajlamosak elfelejteni.
A számlázási rendnek megfelelő számlakibocsájtás számlázás egy másik terület, melyet később érintünk itt a weboldalunk BLOG részében.
Milyen adatoknak kell az adásvételiben szerepelni?
Szívem szerint ezt a rész ki is hagynám, ha az elmúlt években nem fordult volna meg a kezemben számtalan rosszul megírt és hiányos adásvételi szerződés.
Az mindenképpen jó dolog, ha legalább valamilyen adásvételi formanyomtatványt használunk, töltsük is ki hiánytalanul az adatokat, ne vegyük félvállról, mert később megbánhatjuk.
Erre volt jó példa a napokban egy kedves fiatalember, aki itt Németországban értékesítette az amerikai import BMW 435i gépkocsiját.
Ö mindenről teljeskörűen és jóindulattal tájékoztatta a vevőt, hogy import autó és törötten érkezett az USA-ból. Egy valamit hibázott el, ezek közül semmit sem írt bele az adásvételibe, még az alvázszámot sem.
Egy nap múlva, amikor a vevőt heccelni kezdték az ismerősei a vásárlással, vissza akarta vinni az autót, hogy nem lett tájékoztatva. Ne feledjük, a szó elszáll, az írás megmarad.
Ennek okán, az alapadatok mellett mindig írjuk be az alábbiakat az adásvételi szerződésbe:
- Korábbi sérülések
- Jelenlegi sérülések
- Hiányzó és nem hiányzó tartozékok (pl.: kerékőradatper)
- Kilométeróra állása átadáskor
- Átadás dátum, óra, perc
- Esetleges meghibásodások
- Átadáskor esedékes szervizek
- Milyen okmányokat, kulcsokat adtunk át az autóhoz
- Fizetési kondíciók
Most nézzük meg a magyar – német kétnyelvű adás-vételi szerződésekre vonatkozó nélkülözhetetlen tudnivalókat.
Német – Magyar kétnyelvű adásvételi
Tulajdonképpen az autóbehozatal Németországból és a magyarországi forgalomba helyezés német -magyar kétnyelvű adásvételi nélkül is kivitelezhető.
Ha nem készültünk kétnyelvű adásvételivel, esetleg a német eladó nem hajlandó aláírni, ami szintén gyakori, akkor sem kell kétségbe esni.
Ebben az esetben készíttetnünk kell egy hiteles fordítást a kapott német számláról és adásvételiről, és ezzel kezdhetjük meg a honosítási eljárást.
Ez nyilván plusz költség, ezt hivatott elkerülni a német – magyar kétnyelvű adásvételi.
A másik lényeges dolog a német – magyar kétnyelvű adásvételi kapcsán, hogy Németországban az anyja neve nem a hivatalos beazonosításra szolgáló adat.
Soha semmilyen német hivatal, de legfőképpen autó vásáránál senki sem fogja kérdezni tőlünk, sem rögzíteni. A német személyi igazolványban sem szerepel.
Mielőtt a letöltésekhez jutunk, fontos megemlíteni, hogy nem létezik hivatalos német magyar adásvételi szerződés, csak olyan amit ismernek és megszoktak a magyar hivatalok.
Éppen ezért sok különböző variánssal is találkozhatunk, melyek nagy része katasztrofális némettel van írva.
Ugyanakkor mi is készítettünk hosszú évekkel ezelőtt itt az ABN német irodájában anyanyelvű német – magyar kétnyelvű adásvételit. Azonban ezekre azt mondták a budapesti kollégák, hogy nagyon szuper, de ezeket nem ismerik a magyar hivatalok. Ezért maradjon mindenki a tört németséggel megírt, de megszokott német – magyar adásvételi minta használatánál.
Tökéletesen elég az egy oldalas, egyszerűsített német – magyar adásvételi szerződés, mely itt letölthető:
- Itt töltheti le az 1 oldalas német – magyar adásvételit
- Itt töltheti le a 3 oldalas német – magyar adásvételit
Autóbehozatal Németországból egyszerűen
Ha Önnek nem engedi ideje, vagy csak egyszerűen nem kíván belefolyni a németországi autó vásárlás rejtelmeibe, erre is kínálunk megoldást.
Nálunk az ABN-nél nem csak egyszerűen és biztonságosan rendelhet új vagy használt autót Németországból, de gyorsan is. Tekintse meg szolgáltatásainkat itt és vegye fel a kapcsolatot német irodánkkal.